Friday, October 5, 2018

Fill Vowels

Fill Vowels are also called Mobile Vowels and Fugitive Vowels. They come and go inside Russian words as they decline or conjugate, so that отец suddenly loses its E and becomes отца, while земля as suddenly gains an E to become земель.

Why? What's going on here?

 It's all explainable - if a bit historical and arcane. And it starts with "The Fall of Jers". (And no, "Jers" isn't a city, which was my first thought on hearing the phrase!)

Until roughly a thousand years ago, the Slavic ancestor of Russian had two more vowels – written with the letters ъ and ь, ‘uh’ and ‘ih’ respectively. These very short vowels, which linguists call ‘jers’, eventually suffered the same fate as the final ‘silent e’ in English words like, well, ‘like’ – they stopped being pronounced. Some of them turned into other vowels (mostly O and E) but some simply dropped out of the word entirely. And the ones that remained ceased being vowels entirely and took up their current role as diacritics.

This process - losing these short vowels - meant that Common Slavic, which, up until then, had ended every syllable with a vowel, now had syllables ending in consonants. It also meant that the CC non-syllabic roots came into being. And that is where fill vowels come into play.

For example, take a word like сънъ. Remembering that the ъ was a vowel, this word would have been pronounced ‘suhnuh’. When jers were lost from a word, if there were more than one, the last one, bearing the least stress, was lost; the preceding one was converted to another vowel. So, сънъ became сoн. But in other cases, there was a ‘real’ vowel at the end – genitive сънa – and so it was the other that was lost: сна.

Similarly дьнь became день* and дьня became дня. While in feminine and neuter nouns – with their strong vowel endings – it’s the genitive plural that changes. For instance, сестъра becomes сестра, while сестър became сестер.

The most common fill vowel is O: Examples: ОКНО – ОКОН; ШУТКА – ШУТОК; ОГОНЬ – ОГНЯ Sometimes the O is a Ё: Examples: ЛЁД – ЛДА; СЕСТРА - СЕСТ ЁР; ПА ЁК – ПАЙКА

The next most common fill vowel is a genuine E: Examples: ЧЕЙ – ЧЬЯ; ДЕНЬ – ДНЯ; ЗЕМЛЯ – ЗЕМЕЛЬ; БЕЙ – БЬЮ

И** is more rarely seen.

In adjectives and nouns, it is used only next to a jot. Examples: ТРЕТИЙ – ТРЕТЬЯ; СОБАЧИЙ – СОБАЧЯ; ЯЙЦА – ЯИЦ

In verbs, И is found in imperfectives formed from prefixed perfectives: Еxamples: СОБРАТЬ – СОБИРАТЬ; УМРЕТЬ – УМИРАТЬ; ПОМНИТЬ – ПОМИНАТЬ.

**Note that in six verb roots the fill vowel is Ы:
З/В: ПРИЗВАТЬ – ПРИЗЫВАТЬ
М/К: ЗАМКНУТЬ – ЗАМЫКАТЬ
Р/В: ПОРВАТЬ – ПОРЫВАТЬ
С/Л: ПОСЛАТЬ – ПОСЫЛАТЬ
С/П: ЗАСПАТЬ – ЗАСЫПАТЬ
Т/К: ЗАТКНУТЬ – ЗАТЫКАТЬ

 * Remember, the Ь here is marking the final H as soft; it's not a vowel.

No comments:

Post a Comment

Reviewing Cases

From Russian For Everyone , some Review Exercises for the various cases: Prepositional 1 Prepositional 2 Prepositional 3 Pre...